Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - beso-csk

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 41 - 60 av okkurt um 101
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 Næsta >>
362
13Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".13
Turkiskt Inkar Etme
Sensiz bu son yolculugum
dönüsüm olmayacak
içimde hatiralar resimler solmayacak
kaderde sana ait bir tek iz kalmayacak
Adini caldin gelecegimin gecmisinden koparken
artik yokum ben
denedim defalarca
senden arta kalanlarla
artik yokum ben..
günahiyla sevabiyla
herseyinle sevmedinmi
beni bensiz birakipda
ben hep sana gelmedim mi
eller vefa nedir bilmez
kadir kiymet bilmedim mi
inkar etme yanarsin.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Do not deny
61
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt I never said that i'm murat boz i said it befor...
I never said that i'm murat boz i said it befor i'm just one of his fans

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt I never said that i'm murat boz i said it befor i'm just one of his fans
664
13Uppruna mál13
Turkiskt Mahsun Kırmızıgül - Bizden Değildir Bizden...
(Nerede yardımlaşma varsa,
nerede sevgi varsa Allah oradadır....)
Gönülden özürlü insanlar azmış
Dünyayı savaşlar yoksulluk sarmış
Kötüler için dört kitap ne yazmış......
Canlara kıyanlar, ırkçılık yapanlar,
Zulmeden insanlar bizden deÄŸildir.....
Tanımaz kötüler ne kitap ne yasa
Dünyada savaşlar artık son bulsa
Firavuna ne söylemiş ya Musa......
Canlara kıyanlar, ırkçılık yapanlar,
Zulmeden insanlar bizden deÄŸildir....
Körelmiş yürekler sevgiyle dolsa
Aç kalan çocuklar artık ağlamasa
Sevgi için ne söylemiş ya ısa.....
ınsanı sevmeyen, merhamet etmeyen,
Kul hakkını yiyen bizden değildir...
Hürriyet tükenmiş bitmiş adalet
Günahsız insanlar çeker eziyet
Ümmete ne söylemiş ya Muhammed...
Garibe bakmayan, yardıma koşmayan,
Allah'dan korkmayan bizden deÄŸildir
this is song for Mahsun Kırmızıgül it's talking about the three Religions and peace
i found this lyrics and i think :
ý=ı
ð=ğ
þ=ş
thanks
I edited with beso-csk's notification above, and removed the "meaning only" option, in order to get a better translation (francky08/24)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Mahsun Kırmızıgül - They are not of us
17
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Deus protege este lar
Deus protege este lar
Gostaria da tradução nos caracteres árabes e também nos latinos,se for possível.Grata
vivian

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt الله يحمي هذا البيت
17
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt para sempre meu amor
para sempre meu amor

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt للأبد حبّي
17
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Deus está comigo
Deus está comigo

Gostaria de saber como se escreve "Deus está comigo" em hebraico, naquele alfabeto que as fontes parecem desenhos.
Agradeço desde já e agradeceria mais ainda se a resposta chegasse logo, pois preciso em caráter de urgência.
Obrigada!!!

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt الله معي
Enskt God is with me
Hebraiskt עברית
Spanskt Dios está conmigo
Hindiskt भगवान मेरे साथ हैं
93
Uppruna mál
Turkiskt Bu bölümde mesaj bulunamadı. Foruma giriş...
Bu bölümde mesaj bulunamadı.
Foruma giriş yapmadınız yada daha üye olmadıgınız için mesajları göremiyorsunuz.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt no message is found in this part
5
Uppruna mál
Italskt Carmine
Carmine
Person's name

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt كارمينه
42
Uppruna mál
Turkiskt sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon
sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Are you Murat Boz?
216
13Uppruna mál13
Turkiskt Üzülüceksin
Öğreneceksin beni sevmeyi
Unutmasanda geçmişi,yaşanmışı ve bitmişi
Duyacaksın sesini senin için çarpan yüreğimin
Üzülüceksin işte o zaman
Boşa oyaladığın zamana beni
Görmeye yeni yeni başladın
Anlatınca ben kendimi
Seni karşılıksız sevdiğimi

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt You will be sorry
Bosniskt Bit će ti žao
161
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt ok can i answer in english cause i'm not so...
OK - Can I answer in English 'cause I'm not so good in Turkish? :)
I don't want a webpage for me but I just wanted one for the singer I love because I want everybody to know him and listen to his music

The above text is edited from the following original:

"ok can i answer in english cause i'm not so good in turkish :)
i don't wanna hv page 4 me but i just wanted one for the singer i love cause i wanna every body know him n listen to his music"

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt tamam, ingilizce cevap verebilir miyim? çünkü ben çok ...
34
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Franskt PATIENTEZ ENCORE UN PEU,C'EST POUR BIENTÔT
PATIENTEZ ENCORE UN PEU,C'EST POUR BIENTÔT

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt تحلى بالصبر قليلا، انه قريب جدا
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 Næsta >>